Senko Digital
Startseite
Virtueller ServerEntdecke unsere VPS/VDS Pläne
Budget VPSBudget VPS Server in Deutschland ab nur 2,29 €
Storage VPSHochkapazitive Storage VPS auf Basis von ZFS und RAID10
Dedizierte ServerNeueste Hardware sofort einsatzbereit
Spiele-Hosting
Garry's Mod
Garry's Mod
Minecraft
Minecraft
Hytale
Hytale
RageMP
RageMP
Counter-Strike 2
Counter-Strike 2
Project Zomboid
Project Zomboid
DomänenRegistriere deine Traum-Domain jetzt
DNS-HostingProfessionelles DNS-Hosting
SSL-ZertifikateSichern Sie Ihre Website mit HTTPS
Über unsLerne mehr über unser Unternehmen und unsere Aufgabe
KontaktSetz dich mit uns in Verbindung
NeuigkeitenNeueste Nachrichten und Updates
WikiLerne mehr über unsere Dienstleistungen und Produkte

Nutzungsbedingungen

Bitte beachten Sie: Die ursprüngliche und einzige rechtlich bindende Sprache für diese Dokumente ist Englisch. Dies ist eine maschinelle Übersetzung, die der Bequemlichkeit dient.

Präambel

Diese Nutzungsbedingungen-Vereinbarung ("Vereinbarung") wird zwischen Senko Digital LLC, einem Unternehmen, registriert in Georgien, mit eingetragenem Sitz in Batumi city, Zhiuli Shartava Avenue, N7, Floor N7, Apartment N22, 6004, Georgien, Unternehmensnummer 445798067 ("Unternehmen", "wir", "uns" oder "unser"), und der natürlichen oder juristischen Person, die diese Bedingungen annimmt ("Kunde", "Sie" oder "Ihr"), geschlossen.

Durch die Annahme dieser Vereinbarung erklären und garantieren Sie, dass: (a) Sie die rechtliche Handlungsfähigkeit und Befugnis haben, diese Vereinbarung einzugehen; (b) wenn Sie im Namen einer juristischen Person handeln, Sie die Befugnis haben, diese Einheit zu binden; (c) Sie mindestens 18 Jahre alt sind; und (d) alle dem Unternehmen bereitgestellten Informationen genau und vollständig sind.

Diese Vereinbarung stellt einen rechtlich bindenden Vertrag zwischen Ihnen und dem Unternehmen dar. Ihre Annahme dieser Vereinbarung erfolgt, wenn Sie: (1) ein Konto im persönlichen Bereich erstellen und den Bedingungen während der Registrierung zustimmen, oder (2) eine Bestellung für Dienste aufgeben und diese Bedingungen annehmen. Die fortgesetzte Nutzung unserer Dienste nach einer Änderung dieser Vereinbarung stellt die Annahme solcher Änderungen dar.

Durch die Erstellung eines Kontos, die Platzierung einer Bestellung oder die Nutzung unserer Dienste bestätigen Sie, dass Sie diese Vereinbarung gelesen, verstanden haben und zustimmen, an sie gebunden zu sein. Ihre elektronische Annahme, einschließlich des Klickens auf "Ich stimme zu" oder ähnlicher Bestätigung, stellt Ihre elektronische Signatur dar und hat die gleiche rechtliche Wirkung wie eine handschriftliche Unterschrift.

1. Definitionen#

  • 1.1.Vereinbarung — Diese Nutzungsbedingungen-Vereinbarung, einschließlich aller Anhänge, Änderungen und eingearbeiteten Richtlinien
  • 1.2.Unternehmen — Senko Digital LLC, ein Unternehmen, registriert in Georgien, das Hosting-, Domain-Registrierungs- und technische Support-Dienste anbietet
  • 1.3.Kunde — Eine natürliche oder juristische Person, die diese Vereinbarung angenommen hat und die Dienste des Unternehmens nutzt
  • 1.4.Dienste — Alle Hosting-, Cloud-Computing-, Domain-Registrierungs- und verwandten technischen Dienste, die vom Unternehmen bereitgestellt werden
  • 1.5.Persönlicher Bereich — Das Online-Kundenportal des Unternehmens, das über die Website des Unternehmens zugänglich ist
  • 1.6.Service-Level-Vereinbarung — Die Service-Level-Verpflichtungen und Uptime-Garantien, wie in Abschnitt 12 dieser Vereinbarung festgelegt

2. Allgemeine Bestimmungen#

  • 2.1.Diese Vereinbarung bildet zusammen mit der Datenschutzrichtlinie und allen dienstspezifischen Bedingungen die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien bezüglich des Gegenstands dieser Vereinbarung und ersetzt alle vorherigen Vereinbarungen, Verständigungen und Mitteilungen, ob schriftlich oder mündlich.
  • 2.2.Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Bedingungen dieser Vereinbarung jederzeit zu ändern. Alle Änderungen treten 14 Tage nach Veröffentlichung auf der offiziellen Website des Unternehmens in Kraft. Die fortgesetzte Nutzung der Dienste nach Ablauf der 14-tägigen Frist gilt als Annahme der aktualisierten Vereinbarung.
  • 2.3.Die englische Version dieses Dokuments ist die maßgebliche Version und hat Vorrang vor anderen Sprachversionen. Im Falle von Abweichungen hat die englische Version Vorrang.
  • 2.4.Abschnittsüberschriften dienen nur der Übersichtlichkeit und beeinflussen nicht die Auslegung dieser Vereinbarung.
  • 2.5.Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung als ungültig, illegal oder nicht durchsetzbar befunden wird, bleiben die übrigen Bestimmungen in vollem Umfang in Kraft, und die ungültige Bestimmung wird im minimal erforderlichen Umfang geändert, um sie gültig und durchsetzbar zu machen.
  • 2.6.Das Versäumnis einer Partei, eine Bestimmung dieser Vereinbarung durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf eine solche Bestimmung oder eine andere Bestimmung dar. Jeder Verzicht muss schriftlich erfolgen und von der Partei unterzeichnet werden, die den Verzicht gewährt.
  • 2.7.Abschnitte bezüglich Zahlungsverpflichtungen, Haftungsbeschränkungen, geistigem Eigentum, Streitbeilegung und Datenschutz überleben die Kündigung dieser Vereinbarung.
  • 2.8.Nichts in dieser Vereinbarung schließt Rechte aus oder beschränkt sie, die Verbraucher nach geltendem Verbraucherschutzrecht haben, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Recht auf gesetzliche Rechtsbehelfe, angemessene Sorgfalt und Fachkenntnis bei der Dienstleistungserbringung sowie den Zugang zu lokalen Gerichten oder Verbraucherschutzbehörden. Soweit eine Bestimmung dieser Vereinbarung mit zwingenden Verbraucherschutzbestimmungen in Konflikt steht, haben die Verbraucherschutzbestimmungen Vorrang.
  • 2.9.Jeglicher technischer Support, Abrechnungsanfragen und sonstige Kommunikation mit dem Unternehmen werden ausschließlich in englischer Sprache erbracht. Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass Supportanfragen in anderen Sprachen möglicherweise nicht beantwortet werden oder erhebliche Verzögerungen erfahren können. Es liegt in der Verantwortung des Kunden sicherzustellen, dass seine Kontakt-E-Mail-Adresse aktuell ist und Benachrichtigungen des Unternehmens empfangen kann.
  • 2.10.Konten und Dienste sind standardmäßig nicht übertragbar. Der Kunde darf sein Konto oder Dienste nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Unternehmens an Dritte verkaufen, abtreten oder übertragen. Dienstübertragungen zwischen Konten können beantragt werden, indem ein Support-Ticket sowohl vom abgebenden als auch vom empfangenden Konto eingereicht wird, in dem der Grund für die Übertragung angegeben wird. Das Unternehmen wird solche Anträge nach eigenem Ermessen prüfen und genehmigen oder ablehnen.
  • 2.11.Geschäftskunden, die personenbezogene Daten Dritter unter Nutzung der Dienste verarbeiten, können durch Kontaktaufnahme mit dem Support einen Auftragsverarbeitungsvertrag (AVV) gemäß Art. 28 DSGVO anfordern.

3. Zahlungsbedingungen#

  • 3.1.Alle Dienste werden zu 100% im Voraus bereitgestellt. Dienste werden erst aktiviert, wenn die Zahlung erhalten und bestätigt wurde. Die Zahlung gilt als bestätigt, sobald die Mittel beim Unternehmen oder dessen Zahlungsabwickler eingegangen sind.
  • 3.2.Zahlungen erfolgen über den persönlichen Bereich und werden in der Währung verarbeitet, die der Zahlungsmethode entspricht, die der Kunde auf der Website wählt.
  • 3.3.Alle Preise werden in der vom Kunden gewählten Währung angezeigt. Währungsumrechnungen, falls zutreffend, werden vom Zahlungsabwickler durchgeführt und können Wechselkursen und Gebühren unterliegen.
  • 3.4.Preise verstehen sich ohne anfallende Steuern, Abgaben oder Gebühren, sofern nicht anders angegeben. Der Kunde ist für alle Steuern, Abgaben oder Gebühren verantwortlich, die von seiner Gerichtsbarkeit auferlegt werden.
  • 3.5.Wenn die Zahlung für Dienste nicht bis zum Fälligkeitsdatum erfolgt, werden die Dienste sofort bei Zahlungsausfall ausgesetzt.
  • 3.6.Während der 7-tägigen Nachfrist nach Zahlungsausfall kann der Kunde seinen Dienst erneuern, indem er nur den Standard-Dienstverlängerungspreis zahlt. Nach 7 Tagen wird der abgelaufene Dienst und alle seine Daten dauerhaft gelöscht.
  • 3.7.Wir werden Sie per E-Mail und/oder in Ihrem persönlichen Bereich mindestens 3 Tage vor jeder automatischen Verlängerungsgebühr benachrichtigen. Sie können automatische Verlängerungen jederzeit über Ihren persönlichen Bereich deaktivieren oder Ihre Zahlungsmethode trennen. Wenn Sie die automatische Verlängerung deaktivieren, laufen die Dienste am Ende des aktuellen Abrechnungszeitraums ab. Wir garantieren, dass keine Kündigungsgebühren oder Kündigungsfristen für die Deaktivierung der automatischen Verlängerung gelten.
  • 3.8.Plan-Upgrades werden automatisch verarbeitet und erfordern nur die Zahlung der Preisdifferenz für den verbleibenden Zeitraum des aktuellen Abonnements. Änderungen werden in der Regel innerhalb von Minuten nach bestätigter Zahlung umgesetzt. Für Upgrades ist keine vorherige Ankündigung erforderlich, da sie sofort auf Anfrage verarbeitet werden.
  • 3.9.Tarifherabstufungen sind aufgrund technischer Einschränkungen der zugrunde liegenden Infrastruktur nicht verfügbar. Wenn ein Kunde einen kleineren Tarif benötigt, muss er einen neuen Dienst mit dem gewünschten Tarif bestellen und seine Daten eigenständig migrieren. Der ursprüngliche Dienst kann dann gemäß der Erstattungsrichtlinie gekündigt werden.
  • 3.10.Abrechnungsfehler sollten innerhalb von dreißig (30) Tagen nach der Belastung über ein Support-Ticket gemeldet werden. Das Unternehmen wird bestätigte Abrechnungsfehler innerhalb von zehn (10) Werktagen untersuchen und korrigieren.
  • 3.11.Vor der Einleitung eines Zahlungsstreits oder einer Rückbuchung muss der Kunde ein Support-Ticket mit einer Beschreibung des Abrechnungsproblems einreichen und dem Unternehmen fünf (5) Werktage zur Beantwortung einräumen. Leitet der Kunde einen Zahlungsstreit oder eine Rückbuchung ohne diesen vorherigen Lösungsversuch ein, können Dienste sofort ohne Rückerstattung ausgesetzt oder gekündigt werden, und der Kunde kann dauerhaft von der zukünftigen Nutzung der Dienste des Unternehmens ausgeschlossen werden.
  • 3.12.Dienste werden ungefähr zur gleichen Tageszeit ausgesetzt, zu der der Dienst ursprünglich aktiviert wurde, basierend auf dem Zeitstempel der Dienstaktivierung.
  • 3.13.Einzelheiten zur Speicherung und Verarbeitung von Zahlungskartendaten finden Sie in unserer Datenschutzrichtlinie.

4. Rückerstattungsrichtlinie#

  • 4.1.Rückerstattungen werden nur für vollständige ungenutzte Monate des Dienstes berechnet, wobei teilweise genutzte Monate oder Zeiträume, in denen der Dienst ausgesetzt war, ausgeschlossen sind. Rückerstattungen können jederzeit beantragt werden, auch nach 14 Tagen, decken aber nur vollständige ungenutzte Monate ab.
  • 4.2.Rückerstattungen werden an die ursprüngliche Zahlungsmethode des Kunden oder an das Guthaben im persönlichen Bereich ausgezahlt, nach Ermessen des Unternehmens und vorbehaltlich der Fähigkeiten des Zahlungsabwicklers.
  • 4.3.Rückerstattungen werden innerhalb von 14 Geschäftstagen nach der Anfrage verarbeitet, abhängig von der verwendeten Zahlungsmethode oder wie vom Unternehmen angegeben. Die Verarbeitungszeit kann je nach Anforderungen des Zahlungsabwicklers und Verifizierungsbedarf variieren.
  • 4.4.Für eine erfolgreiche Rückerstattung sollte der Kunde das Unternehmen über den Grund der Rückerstattung informieren. In Fällen, die außerhalb der Kontrolle oder Verantwortung des Unternehmens liegen, sind Rückerstattungen nicht garantiert und können nur nach Ermessen des Unternehmens erfolgen.
  • 4.5.Der Rückerstattungsbetrag kann reduziert werden um: (a) Zahlungssystemgebühren; (b) Unternehmensverluste (z.B. wenn der Kunde die Nutzungsbedingungen verletzt und IP-Adressen auf die Blacklist setzen lässt); (c) Alle dem Unternehmen geschuldeten Beträge.
  • 4.6.Die folgenden Dienste sind nicht erstattungsfähig: (a) Softwarelizenzen; (b) Domainnamen (als digitale Dienste betrachtet); (c) Installationsgebühren für dedizierte Server (Bare Metal) (einmalige Servicegebühren); (d) IP-Transit-Dienste; (e) BGP-Sitzungsdienste; (f) Dienste, die zum Zeitpunkt des Kaufs als nicht erstattungsfähig markiert sind.
  • 4.7.Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Rückerstattungen in folgenden Fällen abzulehnen: (a) Verstöße gegen die Nutzungsbedingungen; (b) Betrug oder verdächtige Aktivitäten; (c) Mehr als drei (3) Rückerstattungsanträge innerhalb eines rollierenden Zeitraums von dreißig (30) Tagen, was als übermäßig angesehen werden kann; (d) Dienste, die unter Verletzung dieser Vereinbarung genutzt wurden. Diese Bestimmung schränkt die gesetzlichen Rechte des Kunden nach den anwendbaren Verbraucherschutzgesetzen nicht ein.
  • 4.8.Das Unternehmen kann eine Identitätsverifizierung des Kunden vor der Verarbeitung von Rückerstattungen anfordern.
  • 4.9.Kryptowährungstransaktionen sind auf der Blockchain unwiderruflich. Bei berechtigten Erstattungsanträgen für Kryptowährungszahlungen erstattet das Unternehmen den Fiat-Gegenwert, der zum Zeitpunkt der ursprünglichen Transaktion tatsächlich vom Unternehmen empfangen wurde. Erstattungen unterliegen nicht den Kursschwankungen von Kryptowährungen; der Erstattungsbetrag ist auf den zum Zeitpunkt des Verkaufs erfassten Fiat-Wert festgelegt. Erstattungen können nach Ermessen des Unternehmens in Kryptowährung oder Fiat-Währung erfolgen, vorbehaltlich der Fähigkeit des Unternehmens, solche Erstattungen zu verarbeiten.
  • 4.10.Wenn Sie eine Rückerstattungsentscheidung bestreiten, können Sie unser Support-Team kontaktieren, um eine Überprüfung anzufordern. Das Unternehmen wird die Angelegenheit untersuchen und innerhalb von 14 Werktagen eine schriftliche Antwort geben. Für Verbraucher beeinträchtigt dies nicht Ihr Recht, Rechtsbehelfe über zuständige Verbraucherschutzbehörden zu verfolgen.

5. Kundenrechte und -pflichten#

  • 5.1.Der Kunde übernimmt die volle Verantwortung für den Server und alle darauf verwendete Software, einschließlich Betriebssysteme, Anwendungen und Drittanbieter-Software.
  • 5.2.Der Kunde kann jede Software installieren und verwenden, die dieser Vereinbarung und den geltenden EU-, georgischen und internationalen Gesetzen entspricht.
  • 5.3.Der Kunde hat das Recht, seine Game-Server und virtuellen Server zwischen Tarifplänen und physischen Servern innerhalb der Infrastruktur des Unternehmens zu migrieren, vorbehaltlich der technischen Machbarkeit und Verfügbarkeit.
  • 5.4.Detaillierte Richtlinien zu verbotenen Inhalten, Softwarelizenzierungsanforderungen, Verpflichtungen zur Rechtmäßigkeit von Inhalten und Massen-E-Mail finden Sie in unserer Nutzungsrichtlinie.
  • 5.5.Der Kunde ist verpflichtet, bei angemessenen Informationsanfragen des Unternehmens im Rahmen von Vorfalluntersuchungen zu kooperieren. Eine mangelnde Kooperation kann die Fähigkeit des Unternehmens zur Problemlösung beeinträchtigen und bei der Bewertung von SLA-Ansprüchen berücksichtigt werden.
  • 5.6.Der Kunde ist verpflichtet, das Unternehmen unverzüglich über jede bekannte oder vermutete Sicherheitsverletzung, jeden unbefugten Zugriff oder jede Kompromittierung seiner Dienste zu informieren. Diese Verpflichtung ist von entscheidender Bedeutung, da ein kompromittierter Dienst andere Kunden auf gemeinsam genutzter Infrastruktur beeinträchtigen kann.

6. Unternehmensrechte und -pflichten#

  • 6.1.Das Unternehmen verpflichtet sich, Dienste innerhalb seiner technischen Möglichkeiten und in Übereinstimmung mit dem Service Level Agreement bereitzustellen, garantiert jedoch keine 100%ige Betriebszeit oder ununterbrochene Dienstverfügbarkeit.
  • 6.2.Das Unternehmen wird Bestellungen für virtuelle Server innerhalb von drei (3) Werktagen nach bestätigtem Zahlungseingang aktivieren. Dedizierte Server werden innerhalb von fünf (5) Werktagen aktiviert, sofern in der Tarifbeschreibung nichts anderes angegeben ist. Sollte das Unternehmen den Dienst nicht innerhalb des angegebenen Zeitrahmens aktivieren, hat der Kunde Anspruch auf eine vollständige Rückerstattung auf Anfrage oder kann sich dafür entscheiden, auf die Aktivierung zu warten. Der Abrechnungszeitraum für den Dienst beginnt mit dem Datum der Aktivierung, nicht mit dem Datum der Zahlung.
  • 6.3.Ist der bestellte Tarif aufgrund fehlender Kapazitäten oder IP-Adressen nicht verfügbar, wird das Unternehmen dem Kunden auf dessen Wunsch einen vergleichbaren Tarif an einem alternativen Standort anbieten. Etwaige Preisdifferenzen werden dem Kunden entsprechend erstattet oder in Rechnung gestellt.
  • 6.4.Wir fungieren als passiver Vermittler für Kundendaten. Wir überwachen Inhalte nicht proaktiv. Bei Erhalt einer gültigen Missbrauchsmeldung (z.B. bezüglich Urheberrechtsverletzungen, illegaler Inhalte oder anderem Missbrauch) werden wir diese bestätigen und mit der Untersuchung beginnen: innerhalb von 24 Stunden bei Netzwerk- oder Infrastrukturverstößen, bzw. innerhalb von 48 Stunden bei Inhaltsverstößen. Wir werden geeignete Maßnahmen ergreifen, um den Zugang zu dem spezifischen rechtsverletzenden Material gemäß den geltenden Gesetzen zu entfernen oder zu deaktivieren. Wenn der Kunde nicht innerhalb des Untersuchungszeitraums reagiert oder das Problem behebt, kann der betroffene Dienst oder das gesamte Konto je nach Schwere des Verstoßes gesperrt werden.
  • 6.5.Das Unternehmen muss mit Strafverfolgungsbehörden und Aufsichtsbehörden zusammenarbeiten, wenn dies gesetzlich erforderlich ist und auf gültige Anfrage einer Behörde, wie einem Gericht oder einer Regierungsbehörde.
  • 6.6.Das Unternehmen ist nicht verantwortlich für die Software des Kunden oder Zugriffsprobleme, die von Dritten verursacht werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Softwareanbieter, Internetdienstanbieter oder andere externe Faktoren.
  • 6.7.Das Unternehmen garantiert keine korrekte Geolokalisierung in verschiedenen Geolokalisierungsdiensten wie IP2Location, DB-IP, MaxMind usw.

7. Dienstkündigung#

  • 7.1.Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Dienste sofort und ohne Rückerstattung zu kündigen, wenn der Kunde:
    • Gegen eine Bestimmung unserer Nutzungsrichtlinie verstößt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf verbotene Inhalte und Aktivitäten, Netzwerkmissbrauch oder Sanktionsverstöße
    • Betrügerische oder ungenaue Informationen unter Verletzung der in der Präambel dieser Vereinbarung gegebenen Garantie bereitstellt
  • 7.2.Für Verstöße, die keine unmittelbaren Sicherheitsrisiken oder rechtliche Bedenken darstellen, wird das Unternehmen angemessene Anstrengungen unternehmen, um eine Benachrichtigung und eine Gelegenheit zur Nachbesserung vor der Dienstkündigung zu geben. Das Unternehmen behält sich jedoch das Recht vor, Dienste in schwerwiegenden Fällen ohne Vorankündigung zu kündigen.
  • 7.3.Für bestimmte Verstöße kann das Unternehmen eine Nachbesserungsfrist (typischerweise 24 Stunden) gewähren, während der der Kunde den Verstoß beheben kann. Wenn der Verstoß nicht innerhalb der angegebenen Frist behoben wird, werden die Dienste gekündigt.
  • 7.4.Das Unternehmen kann bestimmte Daten zurückhalten, die Gegenstand einer rechtsgültigen Beschwerde oder eines Ersuchens einer Strafverfolgungsbehörde sind. Alle übrigen Daten des Kunden bleiben während des in dieser Vereinbarung festgelegten Aufbewahrungszeitraums zugänglich.
  • 7.5.Wenn ein Kunde glaubt, dass sein Konto fälschlicherweise gekündigt wurde, kann er über das Support-Ticket-System einen Widerspruch einreichen. Das Unternehmen wird den Widerspruch überprüfen und, wenn die Untersuchung ergibt, dass der Kunde tatsächlich nicht gegen die Bedingungen verstoßen hat, kann das Konto wiederhergestellt werden und/oder eine anteilige Rückerstattung gewährt werden. Die Entscheidung des Unternehmens zu Widersprüchen ist endgültig, vorbehaltlich des Rechts des Kunden, Rechtsmittel gemäß Abschnitt 14 einzulegen.
  • 7.6.Kündigung durch Kunde
    • Der Kunde kann Dienste jederzeit durch Einreichung einer Anfrage über den Kundenbereich oder das Support-Ticket-System kündigen. Eine Rückerstattung kann ausschließlich für vollständige ungenutzte Monate des Dienstes gewährt werden, vorbehaltlich der Rückerstattungsrichtlinie. Alternativ kann der Kunde die automatische Verlängerung über den Kundenbereich gemäß Abschnitt 3.7 deaktivieren; in diesem Fall bleibt der Dienst bis zum Ende des laufenden Abrechnungszeitraums ohne Kündigungsgebühren aktiv.
    • Für kundenseitig eingeleitete Kündigungen ist keine Vorankündigung erforderlich, außer wie im Serviceplan angegeben oder wie gesetzlich vorgeschrieben.
  • 7.7.Datenaufbewahrung nach Kündigung
    • Bei Dienstkündigung werden alle Kundendaten 7 Tage lang aufbewahrt, bevor sie dauerhaft gelöscht werden. Der Kunde ist allein dafür verantwortlich, alle notwendigen Daten vor der Kündigung zu sichern.
    • Die Datenwiederherstellung nach der 7-tägigen Aufbewahrungsfrist kann nach Ermessen des Unternehmens möglich sein, ist jedoch nicht garantiert und kann zusätzliche Gebühren verursachen. Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, Daten über die 7-tägige Frist hinaus aufzubewahren.
  • 7.8.Kontowiederherstellung
    • Konten, die aufgrund von Verstößen gegen diese Bedingungen gekündigt wurden, können nach alleinigem Ermessen des Unternehmens wiederhergestellt werden, vorbehaltlich einer Überprüfung, zusätzlicher Verifizierungsanforderungen und möglicherweise Wiederherstellungsgebühren. Die Wiederherstellung ist nicht garantiert und wird von Fall zu Fall bewertet.

8. Anwendbare Gesetze und Gerichtsbarkeit#

  • Als in Georgien registriertes Unternehmen, das Server in Deutschland, Finnland und den Niederlanden betreibt, unterliegen wir dem Recht mehrerer Gerichtsbarkeiten. Diese Vereinbarung wurde erstellt, um den geltenden Gesetzen zu entsprechen und gleichzeitig den globalen Charakter unserer Dienste zu berücksichtigen.

  • 8.1.Georgische Gesetze zur Unternehmensführung, zum Datenschutz und zu Verbraucherrechten gelten für unsere Operationen und georgische Kunden. EU GDPR gilt für EU-Kunden.
  • 8.2.Auf unsere technische Infrastruktur in Deutschland, Finnland und den Niederlanden und die Verarbeitung personenbezogener Daten finden die entsprechenden EU-Gesetze Anwendung, die für alle unsere EU-Operationen gelten.
  • 8.3.Wir bedienen Kunden aus der ganzen Welt, daher wurde diese Vereinbarung so gestaltet, dass sie mit dem Recht verschiedener Gerichtsbarkeiten kompatibel ist. Wenn lokale Gesetze Verbrauchern größeren Schutz bieten oder zusätzliche Anforderungen auferlegen, gelten solche Gesetze im erforderlichen Umfang.
  • 8.4.Das Unternehmen hält alle relevanten georgischen, EU-, US- und internationalen Sanktionsregime vollständig ein, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Sanktionen des EU-Rats, Sanktionen des US-OFAC und Sanktionen des UN-Sicherheitsrates.
  • 8.5.Sanktionierte Personen oder Unternehmen ist es strengstens untersagt, Konten zu erstellen, Bestellungen aufzugeben oder auf die Dienste des Unternehmens zuzugreifen. Der Kunde darf kein Konto erstellen oder Bestellungen aufgeben, wenn er georgischen, EU-, US- oder internationalen Sanktionen unterliegt. Jeder Versuch hierzu oder jede nachträgliche Identifizierung einer sanktionierten Person oder eines sanktionierten Unternehmens führt zur sofortigen Kontosperrung und Entfernung aller zugehörigen Dienste ohne Vorankündigung oder Rückerstattung.
  • 8.6.Das Unternehmen überprüft aktiv alle Benutzeranmeldungen und laufenden Kontaktivitäten gegen georgische, EU-, US- und internationale Sanktionslisten, um den Zugriff durch sanktionierte Personen oder Unternehmen zu verhindern.
  • 8.7.Das Unternehmen erbringt keine Dienstleistungen für Personen oder Unternehmen, die sich in einem Land, Gebiet oder einer Region befinden, dort ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben oder nach dessen Gesetzen organisiert sind, das umfassenden Sanktionen gemäß den geltenden georgischen, EU- oder US-Handelsbestimmungen unterliegt. Ein Verstoß gegen diese Bestimmung führt zur sofortigen Kontokündigung ohne Erstattung.
  • 8.8.Wir pflegen eine aktive Zusammenarbeit mit relevanten Aufsichtsbehörden und Strafverfolgungsbehörden, um die vollständige Einhaltung aller anwendbaren Sanktions- und Anti-Geldwäsche-Vorschriften sicherzustellen.

9. Service-Level-Vereinbarung (SLA)#

  • 9.1.Das Unternehmen bemüht sich, eine Service-Verfügbarkeit von 99,9% pro Kalendermonat sicherzustellen, ausgenommen geplante Wartungsfenster und Force-Majeure-Ereignisse.
  • 9.2.Die Betriebszeit wird basierend auf den Überwachungssystemen des Unternehmens berechnet, die auf Anfrage für die Überprüfung durch den Kunden verfügbar sind, und wird monatlich gemessen. Die Bestimmung der Betriebszeit und Ausfallzeit durch das Unternehmen basiert auf objektiven Überwachungsdaten.
  • 9.3.Bei Dienstunterbrechungen aufgrund des Verschuldens des Unternehmens hat der Kunde Anspruch auf Entschädigung gemäß dieser SLA-Richtlinie.
  • 9.4.Die Entschädigung für ungeplante Ausfallzeiten erfolgt als Serviceverlängerung in doppelter Dauer der Ausfallzeit. Anträge auf SLA-Entschädigung müssen innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Ausfallereignis eingereicht werden. Nach Ablauf dieser Frist eingereichte Anträge sind von der Entschädigung ausgeschlossen.
  • 9.5.Die SLA-Uptime-Garantie und das Entschädigungssystem gelten nicht für: (a) Kostenlose Testdienste; (b) Beta- oder 'Test'-Produkte; (c) Dienste, die als 'BUDGET' oder 'No-SLA' markiert sind; (d) Geplante Wartungsfenster; (e) Ausfallzeiten, die durch Kundenaktionen, Drittanbieterdienste oder Force-Majeure-Ereignisse verursacht werden; (f) Dienste, die aufgrund von Nichtzahlung oder Verletzung dieser Vereinbarung ausgesetzt wurden.
  • 9.6.Geplante Wartungsarbeiten werden mindestens achtundvierzig (48) Stunden im Voraus über die Statusseite des Unternehmens (https://senkostatus.com) und, soweit möglich, per E-Mail-Benachrichtigung angekündigt. Geplante Wartungsfenster sind von den Ausfallzeitberechnungen ausgeschlossen und werden unter normalen Umständen vierundzwanzig (24) Stunden pro Kalendermonat nicht überschreiten. Eine Entschädigung kann nach Ermessen des Unternehmens für verlängerte Wartungsperioden gewährt werden.
  • 9.7.Technischer Support ist von 07:00 bis 00:00 UTC, Montag bis Samstag (sonntags geschlossen), über das Ticketsystem verfügbar. Ziel-Antwortzeiten nach Kanal sind wie folgt: Client Area-Tickets — erste Antwort innerhalb von 8 Stunden während der Arbeitszeiten, mit Aktualisierungen alle 2 Stunden während der Arbeitszeiten; E-Mail — innerhalb von 6 Stunden (Antworten sind für bestimmte Nachrichtentypen nicht garantiert); Web-Chat — innerhalb von 15 Minuten während der Arbeitszeiten; Telegram Bot — innerhalb von 30 Minuten während der Arbeitszeiten; Discord Server — innerhalb von 1 Stunde während der Arbeitszeiten; Kontaktformular — innerhalb von 24 Stunden (Antworten sind für bestimmte Nachrichtentypen nicht garantiert). Dies sind Ziel-Antwortzeiten, keine garantierten Zusagen, und können je nach Support-Aufkommen und Komplexität des Problems variieren. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, das Volumen der Support-Tickets für Kunden einzuschränken, die übermäßig viele oder wiederholte Anfragen einreichen, die nicht im Zusammenhang mit tatsächlichen Dienstleistungsproblemen stehen.
  • 9.8.Kunden können eine Überprüfung der Betriebszeitberechnungen und Überwachungsdaten anfordern, indem sie ein Support-Ticket einreichen. Das Unternehmen wird auf Anfrage angemessenen Zugang zu relevanten Überwachungsdaten gewähren.
  • 9.9.Das Unternehmen kann auf Anfrage die einem Dienst des Kunden zugewiesene IP-Adresse ersetzen. Ob der Austausch kostenlos oder gegen eine Gebühr von 5 € bis 20 € pro IP-Adresse erfolgt, wird nach Ermessen des Unternehmens auf Grundlage des Ersetzungsgrunds entschieden. Austausche, die durch Umstände im Verantwortungsbereich des Unternehmens erforderlich werden (z. B. IP-Blacklisting durch Aktivitäten eines früheren Nutzers), erfolgen kostenlos. Austausche, die auf Gründe zurückzuführen sind, die dem Kunden zuzurechnen sind (z. B. Blacklisting durch eigene Aktivitäten des Kunden), unterliegen der Gebühr. Die Verfügbarkeit von IP-Adressen wird nicht garantiert und alle Austausche unterliegen dem verfügbaren Bestand.
  • 9.10.Alle dem Dienst des Kunden zugewiesenen IP-Adressen verbleiben im Eigentum des Unternehmens und werden bei Dienstkündigung zurückgefordert. Der Kunde hat keine Eigentumsrechte an IP-Adressen, die während der Dienstlaufzeit bereitgestellt werden.

10. Haftung und Gewährleistungen#

A. Haftung und Verpflichtungen des Kunden

  • 10.1.Der Kunde übernimmt die volle Verantwortung für den gehosteten Inhalt und die Software. Das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für die Anwendungen, Websites oder anderen Inhalte des Kunden, die auf unserer Infrastruktur gehostet werden. Der Kunde ist allein dafür verantwortlich, dass seine Anwendungen sicher, ordnungsgemäß konfiguriert und mit den geltenden Gesetzen konform sind.
  • 10.2.Wenn der Kunde dem Unternehmen Schäden oder Verluste verursacht, muss er alle entstandenen Verluste ersetzen. Der Kunde verpflichtet sich, das Unternehmen von allen Ansprüchen, Schäden, Verlusten, Haftungen und Auslagen (einschließlich Anwaltskosten) freizustellen, die sich ergeben aus: (a) der Nutzung der Dienste durch den Kunden; (b) der Verletzung dieser Vereinbarung durch den Kunden; (c) der Verletzung von Rechten Dritter durch den Kunden; oder (d) jedem Inhalt oder Daten, die vom Kunden hochgeladen oder übertragen werden.

B. Haftung und Beschränkungen des Unternehmens

  • 10.3.Sofern nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung festgelegt, werden Dienste "wie besehen" und "wie verfügbar" ohne Gewährleistungen jeglicher Art, weder ausdrücklich noch stillschweigend, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Gewährleistungen der Marktgängigkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck oder Nichtverletzung bereitgestellt.
  • 10.4.Das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für lokale oder regionale Einschränkungen der Nutzung unserer Dienste durch Dritte, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Einschränkungen des Internetanbieters, Protokollbeschränkungen oder IP-Adressbeschränkungen. Für Optionen und Gebühren zum IP-Adressenaustausch siehe Abschnitt 9.10.
  • 10.5.Das Unternehmen kann für direkte Schäden haftbar gemacht werden, die durch Fahrlässigkeit, grobe Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Fehlverhalten verursacht wurden, vorbehaltlich der in diesem Abschnitt festgelegten Beschränkungen. Für Verbraucher gilt die Haftung für einfache Fahrlässigkeit bei der Dienstleistungserbringung in dem Umfang, wie es die anwendbaren Verbraucherschutzgesetze erfordern.
  • 10.6.Das Unternehmen haftet nicht für indirekte, Folgeschäden oder zufällige Schäden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Verlust von Gewinnen, Geschäftsunterbrechung, Datenverlust, Verlust von Geschäftswerten oder andere wirtschaftliche Verluste, unabhängig von der Haftungstheorie. Dies umfasst insbesondere Datenverluste jeglicher Art, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Hardwareausfälle, Softwarefehler, Fehlkonfigurationen, Sicherheitsverletzungen oder Handlungen Dritter. Kunden sind allein für die Erstellung von Sicherungskopien ihrer Daten gemäß Abschnitt 12 verantwortlich.
  • 10.7.Die Gesamthaftung des Unternehmens, unabhängig von der Haftungstheorie, ist auf den Betrag begrenzt, den der Kunde für Dienste in den letzten 12 Monaten gezahlt hat, oder 1000 €, je nachdem, welcher Betrag höher ist.
  • 10.8.Das Unternehmen implementiert angemessene Sicherheitsmaßnahmen, garantiert jedoch keine vollständige Sicherheit oder ununterbrochene Dienstverfügbarkeit. Das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die durch Faktoren außerhalb seiner angemessenen Kontrolle verursacht werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf: Dienste, Software oder Hardware von Drittanbietern; Software-Schwachstellen oder Malware; Sicherheitsverletzungen; Ereignisse höherer Gewalt; oder durch den Kunden verursachte Probleme.
  • 10.9.Jeder Anspruch gegen das Unternehmen muss innerhalb von sechs (6) Monaten ab dem Datum, an dem der Anspruch entstanden ist, oder ab dem Datum, an dem der Kunde Kenntnis erlangt hat (oder hätte erlangen müssen) von den den Anspruch begründenden Tatsachen, je nachdem, was früher eintritt, geltend gemacht werden. Nach Ablauf dieser Frist erhobene Ansprüche sind ausgeschlossen. Diese Verjährungsfrist gilt für alle in Abschnitt 14 dieser Vereinbarung beschriebenen Streitbeilegungsmechanismen.

11. Rechte an geistigem Eigentum#

  • 11.1.Alle Inhalte, Marken, Logos, Software und Dienste, die vom Unternehmen bereitgestellt werden, sind das ausschließliche Eigentum des Unternehmens oder seiner Lizenzgeber und sind durch Urheber-, Marken- und andere Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums geschützt.
  • 11.2.Der Kunde behält alle Rechte an seinem eigenen Inhalt, der auf unseren Servern gehostet wird. Der Kunde erklärt und garantiert, dass er alle erforderlichen Rechte, Lizenzen und Genehmigungen besitzt, um jeden auf unsere Server hochgeladenen Inhalt zu nutzen, zu hosten und zu verteilen.
  • 11.3.Das Unternehmen gewährt dem Kunden eine eingeschränkte, nicht ausschließliche, nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung unserer Dienste und Software für die Dauer der Dienstvereinbarung, vorbehaltlich dieser Nutzungsbedingungen.
  • 11.4.Durch das Hochladen von Inhalten gewährt der Kunde dem Unternehmen eine eingeschränkte, nicht ausschließliche, nicht übertragbare Lizenz zur Speicherung, Verarbeitung, Übertragung, Zwischenspeicherung, Replikation und Durchführung technischer Operationen an solchen Inhalten, soweit dies vernünftigerweise zur Bereitstellung der Dienste während der Laufzeit dieser Vereinbarung erforderlich ist. Dies umfasst insbesondere, aber nicht ausschließlich, die Replikation im Rechenzentrum zur Redundanz, temporäre Kopien während der Migration und automatisierte Sicherheitsüberprüfungen. Bei Kündigung erlischt diese Lizenz automatisch, außer für Archivsicherungen, die für einen begrenzten Zeitraum wie gesetzlich vorgeschrieben aufbewahrt werden.
  • 11.5.Der Kunde darf die Software, Dienste oder das geistige Eigentum des Unternehmens ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht reverse engineer betreiben, dekompilieren, modifizieren, reproduzieren, verteilen oder abgeleitete Werke erstellen.
  • 11.6.Das Unternehmen kann um Erlaubnis bitten, den Namen und das Logo des Kunden in den Marketingmaterialien, Kundenlisten und auf der Website des Unternehmens zu verwenden. Das Unternehmen wird solche Materialien nicht ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung des Kunden verwenden. Kundenbewertungen von öffentlichen Websites wie Trustpilot können ohne vorherige Zustimmung auf der Website des Unternehmens zitiert oder angezeigt werden, werden jedoch auf Wunsch des Kunden entfernt. Die Verwendung von Kundenbewertungen in bezahlter Werbung oder Werbekampagnen bedarf der ausdrücklichen vorherigen Zustimmung des Kunden.

12. Höhere Gewalt#

  • 12.1.Keine der Parteien haftet für die Nichterfüllung oder Verzögerung bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus diesem Vertrag, soweit eine solche Nichterfüllung oder Verzögerung durch Umstände außerhalb ihrer angemessenen Kontrolle verursacht wird.
  • 12.2.Solche Ereignisse umfassen, sind aber nicht beschränkt auf: Naturkatastrophen, staatliche Handlungen, Krieg, Terrorismus, Aufruhr, Stromausfälle, Ausfälle von Internetdienstanbietern oder Rechenzentren, DDoS-Angriffe, katastrophale Hardwareausfälle, die gleichzeitig mehrere Systeme betreffen, Ausfälle von Drittanbieterdiensten, Pandemien oder Notfälle im Bereich der öffentlichen Gesundheit sowie zivile Unruhen. Einzelne Hardwarekomponentenausfälle (z. B. eine einzelne Festplatte oder ein einzelnes Netzteil) gelten als gewöhnliche Betriebsrisiken und stellen keine Ereignisse höherer Gewalt dar.
  • 12.3.Während eines Ereignisses höherer Gewalt wird das Unternehmen angemessene Anstrengungen unternehmen, um die Service-Verfügbarkeit und Datenintegrität aufrechtzuerhalten, kann jedoch keine vollständige Performance garantieren. SLA-Verpflichtungen werden während solcher Ereignisse ausgesetzt.
  • 12.4.Das Unternehmen wird angemessene Anstrengungen unternehmen, um Sie über Ereignisse höherer Gewalt, die Dienste betreffen, zu informieren und Updates zu den Wiederherstellungszeiten bereitzustellen, sofern verfügbar.
  • 12.5.Wenn ein Ereignis höherer Gewalt länger als vierzehn (14) aufeinanderfolgende Tage andauert, kann jede Partei den Vertrag mit schriftlicher Kündigung beenden, wobei eine anteilige Rückerstattung für im Voraus bezahlte, nicht erbrachte Dienste erfolgt.

13. Streitbeilegung#

  • 13.1.Bevor ein formelles Streitbeilegungsverfahren eingeleitet wird, verpflichtet sich der Kunde, das Unternehmen zunächst direkt zu kontaktieren, um eine informelle Lösung des Streits anzustreben. Beide Parteien verpflichten sich, nach Treu und Glauben zu versuchen, die Streitigkeit durch direkte Verhandlungen beizulegen.
  • 13.2.Für Geschäftsbeziehungen zwischen Unternehmen (B2B) wird jede Streitigkeit, die nicht informell beigelegt werden konnte, durch ein verbindliches Schiedsverfahren in Tiflis, Georgien, nach den Regeln des Georgian International Arbitration Centre (GIAC) beigelegt, wobei ein einzelner Schiedsrichter gemäß diesen Regeln ernannt wird. Bei B2B-Ansprüchen mit einem Streitwert von 500 € oder weniger können die Parteien vereinbaren, die Streitigkeit durch ein Online-Schiedsverfahren oder ausschließlich schriftliche Eingaben ohne persönliche Anhörung beizulegen, um die Kosten zu reduzieren.
  • 13.3.Diese Vereinbarung unterliegt dem Recht Georgiens und wird gemäß diesem ausgelegt, ungeachtet etwaiger kollisionsrechtlicher Grundsätze. Diese Rechtswahlklausel gilt gleichermaßen für alle Richtlinien, die durch Verweis in diese Vereinbarung einbezogen sind, einschließlich der Nutzungsrichtlinie und der Datenschutzrichtlinie. Für technische Infrastruktur oder Kunden in anderen Gerichtsbarkeiten können zwingende Vorschriften dieser Gerichtsbarkeiten zusätzlich Anwendung finden.
  • 13.4.Für Streitigkeiten, die nicht dem Schiedsverfahren unterliegen, vereinbaren die Parteien, dass die Gerichte Georgiens in Tiflis ausschließliche Zuständigkeit haben, mit der Ausnahme, dass Verbraucher Ansprüche bei ihren örtlichen Gerichten geltend machen können, sofern dies nach geltendem georgischem Recht zulässig ist.
  • 13.5.Die Ansprüche jedes Kunden werden individuell auf Grundlage seiner jeweiligen Umstände bewertet.
  • 13.6.Ungeachtet des Vorstehenden kann jede Partei bei Streitigkeiten innerhalb der Zuständigkeitsgrenzen eines Bagatellgerichts (auch Magistratsgericht genannt) in Georgien Klage einreichen.
  • 13.7.Bei B2B-Schiedsverfahren trägt die unterlegene Partei die Kosten des Schiedsverfahrens (einschließlich Schiedsrichter- und Verwaltungsgebühren), außer jede Partei trägt ihre eigenen Anwaltskosten und Auslagen, es sei denn, der Schiedsrichter stellt fest, dass die Position einer Partei leichtfertig oder unvernünftig war. In diesem Fall trägt diese Partei alle Kosten, einschließlich der angemessenen Anwaltskosten der anderen Partei.
  • 13.8.Alle Ansprüche gemäß diesem Abschnitt unterliegen der in Abschnitt 10 dieses Vertrags festgelegten Verjährungsfrist. Nach Ablauf dieser Frist kann kein Streitbeilegungsverfahren eingeleitet werden.

14. Schlussbestimmungen#

  • 14.1.Durch die Nutzung unserer Dienste bestätigen Sie, dass Sie diese Vereinbarung gelesen, verstanden haben und zustimmen, an sie gebunden zu sein. Wenn Sie diesen Bedingungen nicht zustimmen, dürfen Sie unsere Dienste nicht nutzen und sollten Ihr Konto sofort kündigen.
  • 14.2.Bei Fragen zu dieser Vereinbarung kontaktieren Sie uns bitte über das Support-Ticket-System in Ihrem persönlichen Bereich oder über die auf unserer Website angegebenen Kontaktinformationen.

Überarbeitung vom 2. Februar 2026

Small Senko Digital LogoFull Senko Digital Logo
© 2021 – 2026 Senko Digital LLC
mühe-freies Hosting seit 2021

Hosting

  • Virtueller Server
  • Budget VPS
  • Storage VPS
  • Dedizierte Server
  • Spiele-Hosting

Dienste

  • Domains
  • DNS-Hosting
  • SSL-Zertifikate

Ressourcen

  • Wiki
  • Zahlungsmethoden
  • Service-Status
  • Looking Glass
  • Sitemap

Unternehmen

  • Über uns
  • Kontakte
  • Neuigkeiten

Legales

  • Nutzungsbedingungen
  • Acceptable Use Policy
  • Wiederkehrende Zahlungen
  • Datenschutzrichtlinie

Sprache

  • English
  • ქართული
  • Deutsch
  • Español
  • Italiano
  • Română
  • Українська
  • Русский

Batumi city, Zhiuli Shartava Avenue, N7, Floor N7, Apartment N22, 6004, Georgien · Reg No: 445798067